jeudi, mars 28, 2024
AccueilActualitésActualités: Iran RésistanceDana Rohrabacher : Notre objectif doit être de se tenir aux côtés...

Dana Rohrabacher : Notre objectif doit être de se tenir aux côtés du peuple d’Iran

CNRI – « Ce qui est important, ce ne sont pas les différences que nous pourrions avoir avec différents groupes qui luttent contre les mollahs. L'impératif absolu maintenant pour nous tous est de s'unir et de ne pas laisser les gens d'Achraf ou le peuple de l'Iran seuls à aucun moment contre ces dictateurs de mollahs qui menacent non seulement la liberté de leur propre peuple, mais la paix et la stabilité de la région », a déclaré Dana Rohrabacher, membre républicain de la Chambre des Représentants des Etats-Unis.CNRI – « Ce qui est important, ce ne sont pas les différences que nous pourrions avoir avec différents groupes qui luttent contre les mollahs. L'impératif absolu maintenant pour nous tous est de s'unir et de ne pas laisser les gens d'Achraf ou le peuple de l'Iran seuls à aucun moment contre ces dictateurs de mollahs qui menacent non seulement la liberté de leur propre peuple, mais la paix et la stabilité de la région », a déclaré Dana Rohrabacher, membre républicain de la Chambre des Représentants des Etats-Unis.

CNRI – « Ce qui est important, ce ne sont pas les différences que nous pourrions avoir avec différents groupes qui luttent contre les mollahs. L'impératif absolu maintenant pour nous tous est de s'unir et de ne pas laisser les gens d'Achraf ou le peuple de l'Iran seuls à aucun moment contre ces dictateurs de mollahs qui menacent non seulement la liberté de leur propre peuple, mais la paix et la stabilité de la région », a déclaré Dana Rohrabacher, membre républicain de la Chambre des Représentants des Etats-Unis.CNRI – « Ce qui est important, ce ne sont pas les différences que nous pourrions avoir avec différents groupes qui luttent contre les mollahs. L'impératif absolu maintenant pour nous tous est de s'unir et de ne pas laisser les gens d'Achraf ou le peuple de l'Iran seuls à aucun moment contre ces dictateurs de mollahs qui menacent non seulement la liberté de leur propre peuple, mais la paix et la stabilité de la région.
 », a déclaré Dana Rohrabacher, membre républicain de la Chambre des Représentants des Etats-Unis.

Il s’exprimait dans une conférence au Congrès américain le 10 juin, où plusieurs membres de la Chambre des Représentants ont insisté sur la nécessité de maintenir la protection des États-Unis sur la Cité d'Achraf en Irak. L'appel bipartisan a été fait après l'annonce de l'armée américaine comme quoi les Etats-Unis ont l'intention d'évacuer le camp Grizzly d'Achraf et de le remettre aux forces de sécurité irakiennes le 1er juillet. Lors de la conférence, qui coïncidait avec l'anniversaire du soulèvement en Iran, de nombreux parlementaires ont également appelé à retirer la principale opposition iranienne, les Moudjahidine du peuple d'Iran (OMPI), de la liste du Département d'Etat des organisations terroristes étrangères (FTO).
Voici l’intervention de Dana Rohrabacher :

Nous sommes ici aujourd'hui pour commémorer, avec d'autres membres qui se joindront à nous, le premier anniversaire d'un soulèvement très important, un événement très important, d’une déclaration très importante du peuple d'Iran qui s'est déroulée il y a un an aujourd'hui, ou du moins qui a commencé il y a un an aujourd'hui.

Certains dans le monde qui en oppriment d’autres sont très arrogants et viennent de se proclamer comme dictateurs. Ils ne se soucient pas de ce que pense le monde. Cela dit, je pense qu'il nous incombe à tous de nous assurer que nous sommes solidaires des peuples que ce soit en Iran, ou en Birmanie, ou n'importe où ailleurs dans le monde où les gens souffrent de la tyrannie. Il est de notre devoir en tant qu'Américains d’être à leurs côtés.

Nous sommes un pays composé de tous les groupes ethniques et de toutes les religions. Nous sommes un microcosme du monde. Les gens viennent ici aux États-Unis pour vivre en liberté. Mais c'est une responsabilité particulière que nous avons là. Parce que nous devons avoir une alliance avec le peuple bon et honnête du monde. Et nulle part cette lutte n’est plus évidente que ce qui se passe en Iran, où le gouvernement a tenté de se cacher derrière des élections bidons et frauduleuses pour justifier son propre pouvoir, son joug sur la population de son propre pays et comment il essaye d’étrangler les mouvements de libération dans son propre pays.

Eh bien, l'Iran est un pays qui peut jouer un grand rôle positif dans le monde et dans notre pays, dans les relations avec les États-Unis, s’il pouvait se libérer de la tutelle de la clique des mollahs radicaux qui se sont conduits de manière monstrueusement oppressive.

Notre objectif n'est pas seulement le dialogue avec ce régime. Notre objectif doit être de se tenir avec le peuple d'Iran et de remplacer cette clique, d’éliminer ce régime, et de permettre au peuple d'Iran de prendre ses propres décisions sans avoir un petit groupe de mollahs avec un droit de veto qui permettra ou ne permettra pas une candidature, qui permettra ou ne permettra pas la liberté d'expression et la liberté de réunion.

Aujourd'hui, alors que nous commémorons cet anniversaire, nous nous souvenons de ceux qui ont donné leur vie. Nous avons quelques photos de gens ici, tombés martyrs non seulement pour la cause de la liberté du peuple d'Iran, mais aussi pour la cause de la liberté humaine.

Je suis très fière de m'associer à cela et aussi à cette journée. Quand notre attention est attirée sur le conflit, nous réalisons qu'il y a un lien entre notre sécurité et la paix dans le monde et notre attachement à la liberté humaine et notre alliance avec les bonnes et les honnêtes gens du monde entier qui luttent pour la liberté.

Donc, on nous le rappelle et il y a un groupe de personnes, bien sûr comme nous le savons, qui sont en péril à l'heure actuelle au Camp d'Achraf. Et notons qu’au moment où la situation change au Moyen-Orient et où les États-Unis commencent leur retrait, nous ne pouvons permettre qu’un groupe de personnes qui sont des ennemis du régime des mollahs soient littéralement livrées aux mollahs et en subissent les conséquences horribles qui en résulteraient. Notre devise doit être en ce moment : tout ennemi de la dictature des mollahs est un de nos amis.

Oui, il y a des questions sur les gens d'Achraf et leur mouvement. Je comprends que certaines personnes aient des réticences sur ce que ces gens croient. Ce n'est pas la question maintenant. Ce qui est important, ce ne sont pas les différences que nous pourrions avoir avec différents groupes qui luttent contre les mollahs. L'impératif absolu maintenant pour nous tous est de s'unir et de ne pas laisser les gens d'Achraf ou le peuple de l'Iran seuls à aucun moment contre ces dictateurs de mollahs qui menacent non seulement la liberté de leur propre peuple, mais la paix et la stabilité de la région.

Je suis très fier de m'associer au Congressman Filner et à mes autres collègues en présentant à la Chambre une résolution aujourd'hui. Je suis un co-sponsor de cette résolution, en m'assurant que nous soulignons les points dont je viens de parler sur la solidarité avec le peuple d'Iran qui lutte pour la liberté et la démocratie, et pour soutenir un front commun avec tous ceux qui s'opposent au régime des mollahs.

Alors pour tous ceux qui écoutent en Iran, j'ai ce message : nous ne sommes pas avec vos oppresseurs, nous sommes avec vous et vous pouvez compter sur le peuple des États-Unis pour ne pas vous laisser tomber, pour ne pas vous laisser derrière. Nos destins sont liés. Le régime des mollahs menace les Etats-Unis et notre sécurité, tout en vous opprimant, vous le peuple d'Iran. Ceux d'entre nous qui sont actifs ici, aux États-Unis le comprennent. Et nous serons avec vous tout au long du chemin jusqu'à ce que la liberté et la démocratie soient rendues au peuple d'Iran.

Faisons en sorte que tous ceux qui se battent là-bas, qui ont peur, que ce soit au Camp d'Achraf ou en Iran même, faisons en sorte qu'aucun de ceux qui luttent pour la liberté, ne pensent qu'ils sont seuls, parce qu'ils ne sont pas seuls. Nous sommes avec eux, nous sommes tous avec eux, le peuple américain est avec eux et c'est un combat que nous menons ensemble, l’unité entre les peuples du monde qui croient dans la démocratie et la liberté. Telle est notre unité de but.