AccueilActualitésActualités: Iran RésistanceNouri Maliki a fait de l’Irak un vassal du régime iranien –...

Nouri Maliki a fait de l’Irak un vassal du régime iranien – Tarek Hachemi

CNRI – « Nouri Maliki a fait de l’Irak l’arrière cour du régime iranien qui y sème la discorde et les divisions confessionnelles et qui y manigance des sabotages et des intrigues contre les peuples arabes et musulmans », a dénoncé le Vice-président irakien Tarek Al-Hachemi dans un message vidéo le 3 aout diffusé près de Paris.

Il était destiné à une conférence du Comité arabo-musulman de défense des résidents d’Achraf à l’occasion du mois de ramadan. La conférence accueillait une trentaine de délégations de pays arabo-musulmans, venus autour de la présidente de la résistance iranienne Maryam Radjavi, s’unir contre le fascisme religieux au pouvoir en Iran et célébrer les valeurs de paix, de concorde et d’unité.

Voici les points forts du message de Tarek Hachemi :

Je suis heureux de participer à votre conférence et de jouer un rôle dans la défense des droits des réfugiés qui ont trouvé asile en Irak en vertu des résolutions internationales.  D’autant plus que leurs difficultés se sont accumulées après que des centaines d’entre eux aient été contraints de se déplacer au camp Liberty, à l’ouest de Bagdad, et où il n’existe aucune sécurité ni les moyens les plus élémentaires de vie.

Les habitants d’Achraf ont subi des pertes humaines et financières après deux attaques de tirs de roquettes Katioucha lancées par des milices inféodées au régime du guide suprême en Iran. Le gouvernement de Nouri Maliki dissimule ce fait et leur fournit toute la logistique. On s’attendait à ce que l’ONU intervienne et contraigne Nouri Maliki d’assurer leur dignité et leur santé ou qu’il ferme complètement ce site et ramène les habitants au camp d’Achraf. Bien que la seconde solution pratique soit la meilleure, l’ONU n’a pris aucune mesure.

Les valeurs de liberté, d’égalité et de justice, ont un prix aussi élevé que précieux pour l’humanité. Sans elles, une vie libre et digne ne peut prendre forme. Mais dans l’Irak d’aujourd’hui, en vérité, nous souffrons de leur absence depuis que le pouvoir de Nouri Maliki a détruit toutes ces valeurs pour les remplacer par la tyrannie et la discrimination. Dans la pratique, depuis 2005, l’Irak est sorti de la voie des pays civilisés, quand le parti Al-Dawa est arrivé pour la première fois au pouvoir. Ce parti a suivi la ligne de la mainmise totale sur le pouvoir de manière organisée, en conséquence le processus politique s’est trouvé dépourvu d’un de ses plus grands piliers de la concertation politique qu’est le consensus. Il l’a remplacé par l’absolutisme.

C’est de cette manière que l’Irak est tombé sous la coupe d’un régime sans racine.
Une attitude démocratique avec des lois et un gouvernement élu est en contradiction dans la pratique avec un pouvoir qui veut instaurer un gouvernement dictatorial religieux et sectaire. Un gouvernement qui permet au régime iranien d’agrandir son domaine d’ingérence, pour faire de notre Irak noble, digne et puissant, un vassal méprisable du régime iranien qui attend ses ordres et exécute son programme. Il a abandonné son rôle de gardiens des frontières orientales et de barrage face à cet appétit féroce historique. Il a fait du pays l’arrière cour du régime iranien qui y sème la discorde et les divisions confessionnelles et qui y manigance des sabotages et des intrigues contre les peuples arabes et musulmans.

C’est pour cela que le peuple irakien souffre et que les membres des Moudjahidine du peuple qui résident en Irak sont confrontés à cette situation. C’est pour cela que le pouvoir de Nouri Maliki intervient en Syrie aux côtés de ce régime répressif, et accroit les douleurs d’un peuple qui réclame un avenir meilleur. C’est la raison pour laquelle des milliards de dollars de l’Irak sont déversé dans le blanchiment d’argent pour venir au secours d’économies en ruine, et sont envoyés clandestinement en Iran et en Syrie et financent le terrorisme du Hezbollah. Alors que tout cet argent appartient aux pauvres et aux opprimés d’un peuple affamé, contraint à l’exode, toujours privé d’eau potable, d’électricité, de médicaments, d’école et de logement appropriés et de bonnes maisons.

Non seulement le peuple en est privé mais à chaque instant il est confronté à la menace de la mort. Il n’est pas bon pour l’Irak de sortir de son cadre arabe. Il n’est pas bon pour l’Irak de faire souffrir le peuple syrien. Il n’est pas bon pour l’Irak de faire pression sur les membres de l’Ompi en Irak alors que leur présence est fondée sur le droit international. Il n’est pas bon pour l’Irak d’être une menace pour la sécurité nationale des pays arabes. Il n’est pas bon pour l’Irak qu’un pays structuré plonge dans le chaos et devienne un refuge pour les milices sectaires, et un tremplin pour semer la discorde et les divisions confessionnelles dans le monde arabe et musulman. Il n’est pas bon pour l’Irak que son peuple s’affaiblisse et se déchire dans le domaine religieux, sectaire et ethnique. Il est certain que rien n’est bon dans tout cela. Mais pour finir, on voit bien le plan et le programme que le régime iranien a imposé et qui représente un danger pour tous.

Je vous rappellerai le massacre des habitants d’Achraf par Nouri Maliki en 2011 qui a fait 39 morts et des centaines de blessés. C’est ce même massacre qu’il a répété contre les manifestants pacifiques qui étaient des arabes sunnites au sit-in de Houweijah en 2012, et où 91 personnes ont été tuées et des centaines d’autres blessées.

Pourtant Maliki est resté à son poste, la communauté internationale se contente de regarder et la cour de justice internationale ne fait rien.

Le peuple irakien veut un pays avec des institutions et la justice. Nous n’avons pas d’autre choix que d’avoir un gouvernement citoyen, un pays jouissant de sa pleine souveraineté. Nous refusons d’être inféodés au régime iranien ou à un autre, tout comme nous refusons la discrimination, l’oppression, la mauvaise gestion et l’arriération. Nous refusons la corruption et la dilapidation des richesses. Nous refusons la calomnie.  Et nous refusons de faire pression sur les réfugiés qui ont choisi l’asile sur notre territoire. Je joins ma voix à la leur pour leur retour rapide à Achraf. Nous refusons aussi de copier le pouvoir du guide suprême et nous vous appelons à l’aide et demandons votre soutien.