mercredi, décembre 4, 2024
AccueilPublicationsPublications: Rapports spéciauxProf. Ivan Sascha Sheehan : Téhéran infiltre Washington pour empêcher un changement...

Prof. Ivan Sascha Sheehan : Téhéran infiltre Washington pour empêcher un changement de régime en Iran

Prof. Ivan Sascha Sheehan : Téhéran infiltre Washington pour empêcher un changement de régime en Iran

Le 14 novembre, lors d’une réunion d’information au Capitole, le professeur Ivan Sascha Sheehan, doyen associé du College of Public Affairs de l’université de Baltimore, s’est penché sur son nouveau livre intitulé « IRAN : The Ayatollah’s Hidden Hand » (L’Iran : la main cachée de l’ayatollah), détaillant les stratégies secrètes de l’Iran pour manipuler les récits politiques et sociaux aux États-Unis.

Il a évoqué l’utilisation par le régime d’actifs et d’agents, l’infiltration du gouvernement américain et les efforts déployés pour influencer les institutions américaines. Le professeur Sheehan a expliqué comment son nouveau livre explore les tactiques de désinformation, les opérations d’influence et la crainte du régime d’un changement de régime de l’intérieur.

Le professeur Sheehan a souligné la nécessité d’une approche centrée sur l’individu dans la politique américaine vis-à-vis de Téhéran et a appelé à des enquêtes et des auditions sur l’infiltration du régime dans la politique américaine. Il a conclu son discours en soulignant que les Iraniens ordinaires étaient prêts à un changement de régime et que la Résistance iranienne jouait un rôle essentiel dans l’avenir de l’Iran.

Voici le texte intégral du discours du professeur Ivan Sascha Sheehan:

Merci, Monsieur l’Ambassadeur Bloomfield, pour vos propos extraordinairement généreux. Votre excellente réputation et votre engagement envers le service public en tant qu’homme d’État, diplomate et responsable de la sécurité nationale nous inspirent tous.

Mais j’ai aussi beaucoup appris de vous au cours de la dernière décennie, de vos interprétations savantes et de vos évaluations mesurées de la politique au Moyen-Orient, et j’ai été très honoré que vous rédigiez la préface du livre que nous publions aujourd’hui.

En guise de conclusion, quelques autres expressions de gratitude s’imposent également. Je voudrais remercier l’extraordinaire équipe de l’Iran Policy Committee pour tout ce qu’elle fait pour aider à produire des recherches exploitables et des analyses opportunes à l’intention des responsables américains des pouvoirs législatif et exécutif.

Depuis près de vingt ans, l’Iran Policy Committee fait preuve d’un engagement sans faille pour informer le public sur la politique américaine à l’égard de l’Iran, sur les activités malveillantes du régime et sur l’opposition pro-démocratique qui opère dans ce pays.

Les efforts de l’IPC pour organiser des réunions d’information sur ces questions politiques urgentes ont également contribué à informer les responsables américains. Certains d’entre vous se souviendront peut-être que nous avons eu l’occasion de rendre hommage au fondateur de l’IPC, le regretté politologue Raymond Tanter, au début de l’automne, ici même à Washington. Le professeur Tanter a fait partie de l’équipe dirigeante du Conseil de sécurité nationale de la Maison Blanche sous Reagan et a enseigné pendant des décennies à l’Université du Michigan. Bien qu’il ne soit plus parmi nous, je suis persuadé qu’il serait très fier de l’équipe de l’IPC aujourd’hui.

Permettez-moi également de remercier et d’exprimer ma profonde gratitude à l’Organisation des communautés irano-américaines pour avoir aidé à organiser le lancement du livre et la réunion d’information du Congrès ici, dans le bâtiment Rayburn. Ils ont travaillé sans relâche pour coordonner le forum d’aujourd’hui, et je les remercie pour tout ce qu’ils font pour rappeler au public américain que le régime de Téhéran n’est pas le reflet exact du peuple iranien.

J’aimerais également remercier l’université de Baltimore de m’avoir donné la liberté académique d’examiner les sujets qui me semblent les plus importants. Ayant examiné la liberté académique en Iran, c’est un privilège dont je suis parfaitement conscient qu’il n’est pas accordé à mes homologues en Iran.

Je suis fermement convaincue que les sociétés sont meilleures lorsque les gens ont accès à des informations exactes et qu’ils sont autorisés à penser librement, à débattre et à s’exprimer sans crainte. Enfin, je voudrais remercier les membres du Congrès McClintock et Weber, ainsi que leur personnel, d’avoir inauguré l’événement d’aujourd’hui. Leur travail au sein de l’Iran Human Rights and Democracy Caucus et leur soutien à ceux qui luttent pour la liberté et la république laïque en Iran sont remarqués par des personnes du monde entier. Mais leurs efforts pour tenir les autorités iraniennes responsables des atrocités qu’ils commettent à l’encontre de leur propre peuple et des personnes qu’ils retiennent en captivité sont également appréciés.

En guise de conclusion, permettez-moi de vous faire part de quelques réflexions qui, je pense, vous aideront à comprendre pourquoi ce que nous faisons ici aujourd’hui au Congrès est si important.

Il y a quelques jours, après avoir approuvé mon livre, le professeur Alejo Vidal-Quadras, ancien vice-président du Parlement européen et actuel président du Comité international pour la recherche de la justice, a été agressé à Madrid par des assaillants armés devant son domicile. L’agression, qui s’est produite en milieu de journée, a été perpétrée par deux individus qui ont pris la fuite à moto après avoir déchargé une arme à bout portant dans une apparente tentative d’assassinat.

Bien qu’il ait reçu une balle dans la mâchoire, le professeur Vidal-Quadras a miraculeusement survécu. Cette attaque éhontée s’est produite dans la plus grande ville d’Espagne, le quatrième État membre de l’UE le plus peuplé. Les autorités espagnoles ont dépêché à juste titre une unité antiterroriste pour enquêter, et l’enquête reste ouverte. Mais lorsqu’on a demandé au professeur Vidal-Quadras, depuis son lit d’hôpital, qui, selon lui, était l’auteur de l’embuscade, il a immédiatement désigné le régime des mollahs comme l’auteur de l’attentat.

Cette proposition était loin d’être farfelue, car il y a précisément un an, le ministère iranien des Affaires étrangères a accusé un professeur de soutenir l’Organisation des Moudjahidine du Peuple d’Iran, un groupe opposé aux ayatollahs et déterminé à renverser le régime en place.

En Iran, il s’agit d’un crime capital de la plus haute importance. En tant qu’eurodéputé, le professeur était l’un des plus ardents défenseurs de la Résistance iranienne en Europe, et il reste très apprécié de ses homologues américains. Et dans les jours qui ont précédé son agression, il a donné son aval au livre que nous publions aujourd’hui. Vous pouvez lire ses commentaires sur la quatrième de couverture.

Il a qualifié le manuscrit d’évaluation convaincante des tentatives malveillantes du régime iranien de mener une opération d’influence visant à modifier la politique américaine en diabolisant l’opposition démocratique de la République islamique et en infiltrant les plus hautes sphères du gouvernement américain.

Il a continué en qualifiant l’étude de lecture essentielle pour les décideurs politiques, en particulier ceux qui s’occupent des questions de sécurité. Au cas où il verrait cette séance d’information, ou peut-être qu’il la regarderait de son lit d’hôpital aujourd’hui, je voudrais qu’il sache que nous pensons à lui et que nous lui souhaitons un prompt rétablissement.

Je suis heureux de savoir que les autorités antiterroristes enquêtent sur cet attentat contre un homme d’État européen aussi en vue. Mais permettez-moi de dire que j’ai passé beaucoup de temps, au cours de ma carrière, à étudier les données relatives aux incidents terroristes. Dans mon examen des bases de données d’incidents terroristes hautement crédibles, je n’ai tout simplement pas connaissance d’un incident présentant ces attributs ou caractéristiques survenu au cœur de l’Espagne en pleine journée, de mémoire récente.

Ceux d’entre nous qui étudient les organisations terroristes et les États qui les soutiennent savent que ces entités sont rarement créatives dans leur recours à la violence. Des meurtres commandités, des tentatives d’enlèvement et des complots d’assassinat ont été ordonnés par les autorités iraniennes ici même à Washington et dans toute l’Europe. En fait, je sais que des personnes présentes dans cette salle ont été visées à la fois par des sanctions et par la violence.

Comme l’a souligné l’ambassadeur, un complot visant à faire exploser une réunion à laquelle nous participions à Paris en 2018 a été déjoué par les agences de renseignement occidentales, et l’espion iranien impliqué dans cette tentative d’attentat à la bombe a été jugé, reconnu coupable et condamné.

Mais ils ont essayé de nous intimider à nouveau en 2022 et en 2023. Certains d’entre vous ont peut-être regardé 60 minutes dimanche dernier et ont vu l’ancien conseiller à la sécurité nationale, l’ambassadeur John Bolton, décrire les efforts du régime des mollahs pour l’assassiner sur le sol américain. Le fait est que Téhéran s’en prend fréquemment à ceux qui critiquent ouvertement sa politique nocive et répressive.

Tout indique aujourd’hui que l’attentat contre le professeur Vidal Quadras a été commandité par la République islamique d’Iran. Mais permettez-moi d’être clair. En tant qu’universitaire qui a lui-même été la cible d’acteurs malhonnêtes, en tant que personne ayant subi des menaces de mort et un harcèlement intensif, je peux vous assurer que les efforts visant à réduire au silence et à intimider les décideurs, les intellectuels et les opposants politiques ne sont pas payants dans les sociétés libres.

Cela m’amène à notre sujet d’aujourd’hui. Le livre que nous publions aujourd’hui est l’aboutissement d’années de recherches approfondies sur les stratégies secrètes de l’Iran pour manipuler les récits politiques et sociaux aux États-Unis. Il offre de nouvelles perspectives sur les méthodes numériques et sur le terrain utilisées par l’Iran pour influencer les institutions et les processus décisionnels américains et pour intimider les responsables américains.

Je suis convaincu que les conclusions de cette étude sont essentielles pour comprendre et préserver l’intégrité de la sécurité nationale des États-Unis et l’intégrité de nos institutions démocratiques, en particulier à l’heure où les tensions s’exacerbent au Moyen-Orient et où l’électorat américain se prépare à l’élection présidentielle de l’année prochaine.

Si l’on en croit les récentes évaluations, les États-Unis risquent fort de subir une ingérence électorale menée par la Russie, la Chine et l’Iran.

Mais ce n’est pas seulement l’ingérence électorale qui doit préoccuper les Américains, car les efforts de l’Iran pour infiltrer la politique américaine et l’influencer sont plus vastes et plus insidieux. Le livre que nous publions aujourd’hui innove en élargissant les reportages entrepris par des organes de presse de premier plan pour relier, comme l’a dit l’ambassadeur, des points supplémentaires en découvrant la répression ouverte et les tactiques secrètes du régime théocratique, sa fixation sur son opposition organisée et sa crainte d’un changement de régime à l’intérieur du pays.

Les spécialistes de la politique iranienne ont compris depuis longtemps que les ayatollahs craignent davantage la dissidence interne que la pression extérieure. Une étude antérieure, réalisée par le professeur Raymond Tanter, aujourd’hui décédé, sur les sources médiatiques publiques a montré que les responsables du régime parlaient de l’OMPI et du CNRI quatre fois plus souvent que de toutes les autres organisations dissidentes réunies.

Le livre que nous publions aujourd’hui contribue à expliquer les tentatives malveillantes du régime de saper ces organisations et, par conséquent, d’influencer la politique américaine. Alors que nous publions le livre d’aujourd’hui, il est important que nous prenions un peu de recul pour reconnaître le contexte plus large, la toile de fond mondiale plus large, si vous voulez, dans laquelle nous nous trouvons.

Nous nous trouvons aujourd’hui, nous nous réunissons aujourd’hui, à un moment de grand tumulte dans les affaires mondiales. La Russie, l’Iran et la Corée du Nord constituent un axe d’États voyous, chacun ayant des substituts et des alliés qui se sont engagés dans la violence, la belligérance et le terrorisme.

Le peuple ukrainien est confronté à des horreurs inimaginables imposées par les agresseurs russes. Engagé dans une bataille existentielle avec le Hamas, Israël continue d’affronter le spectre du terrorisme. Enfin, il va sans dire que les guerres par procuration font rage au Moyen-Orient et en Afrique du Nord.

Mais cela m’amène à la chose la plus importante que je vais dire aujourd’hui. Il s’agit du fait que ces États voyous et leurs substituts ont également recours à des opérations d’instabilité et à des campagnes d’influence élaborées et sophistiquées qui affectent la perception des Américains et limitent la politique des États-Unis.

Mesdames et Messieurs, ces activités constituent une guerre. Une guerre dissimulée dans un réseau d’intermédiaires afin d’éviter toute attribution directe. Dans le cas de l’Iran, la campagne massive de tromperie remonte, comme l’a suggéré l’ambassadeur, à plus de quarante ans. Les négociations sur la quête d’armes nucléaires par le régime ont longtemps impliqué les stratégies magistrales de tricherie et de retraite de Téhéran, ainsi qu’une diplomatie malhonnête.

Mais l’utilisation par le régime d’actifs et d’agents, dont certains ont infiltré le gouvernement américain, a fait l’objet de moins d’attention. En tant qu’universitaire, j’ai essayé de faire ce que les pouvoirs législatif et exécutif n’ont pas réussi à faire. Et les médias ne l’ont pas fait. Il s’agit de relier les points entre eux. Je soupçonne que ce que nous révélons aujourd’hui dans ce livre n’est que la partie émergée de l’iceberg.

Comme l’indique l’ambassadeur Bloomfield dans sa préface, le livre que nous publions aujourd’hui lève le voile sur les efforts déployés par le régime des mollahs pour réduire au silence ses adversaires favorables à la démocratie et pour intimider les États-Unis. Ces opérations d’influence expliquent pourquoi les responsables américains sont confrontés à cette fausse dichotomie entre, d’une part, l’intervention militaire et, d’autre part, l’engagement diplomatique incessant fondé sur la complaisance. Ce n’est pas le reflet exact des options dont disposent les décideurs politiques dans cette ville.

Dans ce livre, j’aide à contextualiser la désinformation colportée par un réseau complexe d’agents iraniens et la manière dont ces opérations d’influence sapent la Résistance organisée dans le pays tout en influençant les perceptions de celle-ci dans le monde entier.

Au début de l’automne, Semaphore et Iran International ont révélé l’existence d’un réseau d’agents d’influence soutenus par l’Iran et infiltrés dans les plus hautes sphères du gouvernement américain. Ces révélations étaient intrigantes, mais elles n’étaient pas surprenantes, pas surprenantes du tout pour ceux qui suivaient le régime. Bénéficiant d’habilitations de sécurité de haut niveau, ces agents iraniens avaient accès à des informations hautement confidentielles accessibles uniquement aux hauts fonctionnaires américains, ce qui les plaçait dans une position unique pour induire en erreur les décideurs politiques américains.

Les acteurs auraient collaboré avec des hauts responsables iraniens et auraient suivi leurs instructions tout en donnant l’impression de travailler pour le compte du gouvernement américain. Comme l’a noté Semaphore, au moins trois de ces agents sont passés directement de la sollicitation de points de discussion auprès de Téhéran au travail sur la politique iranienne dans l’administration Biden, sous la direction du représentant spécial des États-Unis pour l’Iran, Rob Malley.

L’habilitation de sécurité de Malley a ensuite été suspendue en raison de problèmes liés à sa gestion d’informations classifiées. En outre, il convient de souligner qu’il a été l’un des principaux architectes des politiques de l’administration Obama et Biden au Moyen-Orient, qui ont eu pour effet de renforcer la République islamique d’Iran. Les milliards de dollars versés au régime pendant son mandat auraient été utilisés pour renforcer le Hamas, le Hezbollah et la famille Assad en Syrie, autant d’éléments qui sont soudainement importants aujourd’hui.

Si l’objectif principal de la campagne de désinformation menée pendant des années et mise au jour par Semaphore était d’influencer et de faire dérailler la politique américaine à l’égard de l’Iran, les personnes impliquées ont également donné la priorité à la promotion d’une description trompeuse du principal groupe d’opposition iranien, l’Organisation des Moudjahidine du Peuple d’Iran (OMPI).

En cherchant à neutraliser les impressions favorables de cette organisation au sein de l’élite de la politique étrangère de Washington, les mollahs en Iran ont cherché à faire tomber une entité capable d’aider les tentatives occidentales de réduire le programme d’armes nucléaires des mollahs, son agenda régional malveillant, ses violations des Droits de l’Homme et son penchant intégriste. En ciblant effrontément l’organisation dissidente, les agents espéraient donner aux responsables américains la fausse impression qu’il n’y a pas d’alternative aux ayatollahs, et certainement pas une alternative qui soit favorable à la démocratie.

Dans ce livre, je décris la campagne élaborée du régime pour installer des espions et des agents, des mains payées et des porte-parole, à des postes d’influence. Ces individus, ces agents, ont fait exactement ce qu’on leur demandait. Ils ont promu les points de vue de Téhéran, colporté des informations erronées sur l’OMPI et le CNRI, découragé les responsables américains de chercher à changer le régime et mis en garde contre le soutien à des alternatives au régime despotique.

Dans la première partie du livre, j’examine comment l’Initiative des experts iraniens (IEI) a été mise en place pour donner des impressions trompeuses et promouvoir l’idée que le peuple iranien n’est guère plus que des protestataires et des manifestants compulsifs, et que les cris pour les droits civils et humains dans la rue iranienne ne sont rien d’autre qu’une partie normale de la vie quotidienne et ne sont pas le signe d’un désir de changement général.

Dans la deuxième partie, j’ai examiné les manifestations en faveur de la démocratie et contre le régime qui ont secoué la République islamique et exacerbé les inquiétudes, notamment la crainte d’un renversement. Sur ce point, il est important de reconnaître que le régime des mollahs a été frappé par des vagues répétées de manifestations anti-régime depuis au moins septembre 2022, car au cours de cette seule année, quelque 280 villes dans les 31 provinces ont participé à une action collective contre leurs gouvernants. Et ces manifestations, qui ont embrasé tout le pays, ont été à maintes reprises imputées à l’OMPI et au CNRI.

Dans la troisième partie, je dévoile les tactiques de désinformation et les opérations d’influence employées pour donner une image inexacte de l’opposition organisée.

Dans la quatrième partie, j’explore les agences de sécurité actives en Iran contre leurs opposants.

Dans la cinquième partie, j’examine les raisons pour lesquelles le régime est passé du simple colportage de faussetés à l’attaque de l’opposition.

En définitive, la main cachée de l’Iran s’efforce de diaboliser l’opposition iranienne à l’étranger et d’attaquer les dissidents à l’intérieur du pays. Ces tactiques font partie de la stratégie géopolitique de survie du régime.

Je pense que le livre que nous publions aujourd’hui est une lecture essentielle pour les décideurs ici à Washington parce que le monde entier connaît les menaces nucléaires, terroristes, de missiles, de drones et cybernétiques de l’Iran, mais on en sait beaucoup moins sur la façon dont les Ayatollahs font avancer leurs politiques aux États-Unis et dans le monde entier.

Le rapport que nous publions aujourd’hui met en lumière les stratégies utilisées par la République islamique pour saper le soulèvement national et présenter le régime comme invincible, un élément permanent du paysage du Moyen-Orient, afin d’obtenir des concessions de la part des États-Unis et de l’Europe.

À l’intérieur et à l’extérieur de l’Iran, Téhéran s’appuie sur des espions et des agents pour se maintenir au pouvoir et faire avancer un programme de voyous qui est contraire aux intérêts des États-Unis. Ces agents façonnent les options politiques, cajolent des personnalités de haut niveau et, lorsque tout le reste échoue, ils utilisent des tactiques de peur, d’intimidation et de violence.

On remarque souvent que dans ce monde de l’espionnage, tout n’est pas toujours ce qu’il semble être. Certains de ces individus ne sont peut-être pas ce qu’ils paraissent être. Certains sont déguisés en opposants au régime, en réformistes comme les partisans du Shah, qui voudraient vous faire croire qu’une monarchie, et non une démocratie, est la solution.

Mais en tant qu’universitaire qui étudie l’Iran, je peux vous dire avec certitude que le peuple iranien veut la démocratie, pas un régime théocratique ni une monarchie. Les appels du peuple, leurs appels universels, sont pour un avenir démocratique.

Bien que j’aie été quelque peu découragé par l’incapacité de l’exécutif à agir contre le régime des mollahs ces dernières années, j’ai été encouragé par ce que j’ai vu dans cet organe, au Congrès des États-Unis, car le Congrès a fait preuve de courage en rappelant au monde que le régime iranien reste le principal État soutenant le terrorisme dans le monde, une distinction qu’il mérite chaque année depuis 1984.

Mais aujourd’hui, il faut aller plus loin. La Chambre des représentants et le Sénat doivent demander des enquêtes et des auditions. Le régime des mollahs constitue une menace directe pour la sécurité nationale des citoyens et des intérêts américains. Le fait est qu’aucune personne, aucune organisation qui s’aligne sur un État hostile ou sert d’agent étranger ne devrait exercer une influence sur la politique américaine ou avoir accès à des informations sensibles relatives à la sécurité nationale.

La Chambre des représentants des États-Unis a adopté des mesures appelant à utiliser tous les moyens nécessaires pour empêcher l’Iran de se doter d’armes nucléaires, mais nous avons maintenant besoin d’une résolution et d’une législation pour mettre en œuvre tous les moyens nécessaires afin d’avoir une idée plus complète de l’influence de l’Iran et de ses opérations d’espionnage et pour s’attaquer à l’infiltration du régime dans la politique américaine, y compris les tactiques qu’il emploie pour faire avancer son programme géopolitique plus large.

Ceci, Mesdames et Messieurs, aura de vastes conséquences sur la politique américaine et fera passer cette dernière d’une approche centrée sur le régime à une approche centrée sur le peuple. Ces derniers jours, dans la perspective du briefing d’aujourd’hui, des journalistes m’ont demandé dans quelle mesure mon évaluation s’inscrivait dans le prolongement du rapport réalisé par Semaphore.

Alors que le rapport de Semaphore se penche sur les détails opérationnels de l’IEI, y compris les sources de financement et la nature de l’interaction entre les responsables iraniens et les participants de l’IEI, le rapport que nous publions aujourd’hui se concentre sur les implications de l’IEI pour la politique américaine à l’égard de l’Iran et la manipulation potentielle des récits entourant le programme nucléaire iranien et les groupes d’opposition.

Le rapport que nous publions aujourd’hui soulève des préoccupations concernant les activités et les associations présumées d’individus tels qu’Arianne Tabatai, par exemple, sa promotion des intérêts iraniens, ses interactions avec des responsables iraniens et sa proximité avec des personnalités clés de la sécurité américaine.

Le présent rapport propose un examen plus approfondi des activités d’Arianne Tabatai, notamment de ses publications, de ses déclarations lors de conférences universitaires et de ses mises en garde contre les alternatives au régime autocratique, telles que l’OMPI. À la lumière de ce qui semble être une campagne bien orchestrée pour manipuler la politique américaine, je suis aujourd’hui prêt à poser la question : Les opérations d’influence iraniennes ont-elles cédé la place à l’espionnage ? Quelle est l’ampleur des dégâts ? Et les responsables américains sont-ils prêts à agir ?

Pour conclure, il me semble évident que la volonté des Iraniens ordinaires d’affronter les forces de répression du régime n’a jamais été aussi forte. Il serait néanmoins naïf de penser que les dirigeants théocratiques de l’Iran ne persisteront pas dans leur politique de répression jusqu’au bout et ne refuseront pas de modifier leur comportement. Mais tout porte à croire que trois conclusions principales s’imposent :

● Premièrement, l’écrasante majorité des Iraniens souhaite un changement de régime.

● Deuxièmement, le recours excessif de la République islamique à la force brute et à la répression rend le statu quo extrêmement fragile.

● Et troisièmement, l’Iran est mûr pour une transition démocratique.

 

Si le passé est un prologue, je pense que la Résistance iranienne jouera un rôle encore plus important dans l’avenir de l’Iran. Les responsables américains et les puissances occidentales commettraient donc une grave erreur en formulant une politique à l’égard de l’Iran sans tenir compte des principaux adversaires du régime.

Et, ce qui est peut-être encore plus important, de permettre à des opérations d’influence de saper la capacité, leur capacité, de remplacer le régime en Iran.

Je vous remercie tous d’avoir pris le temps, malgré votre emploi du temps chargé, d’assister à notre réunion d’information. J’espère que lorsque des auditions seront organisées et que des enquêtes seront en cours, vous nous inviterez, l’ambassadeur Bloomfield et moi-même, à revenir témoigner lors de ces auditions.

Je vous remercie de votre attention.